Tuesday, May 12, 2009

L'important, c'est de participer! / It doesn't matter if you win...

Le weekend dernier, nous sommes allés à la bibliothèque de Santa Cruz pour aller voir les dessins soumis pour le concours de dessin de la SPCA. Nous savions que Savannah n'avait pas gagné mais je voulais voir tout les dessins, y compris ceux qui ont gagné.

Plusieurs personnes y ont participé mais Savannah était la seule de son école. Les dessins seront exposés jusqu'au 30 mai à la bibliothèque centrale de Santa Cruz.

---------------------------------------------------------------------------------------------------

This past weekend, we went to the Santa Cruz library to see all the drawings submitted for the SPCA's drawing contest. We knew that Savannah didn't win but I wanted to see all the drawings, including the ones that made it to be first prizes.

Many people took part at the contest but Savannah was the only one from her school. The drawings will be exhibited until May 30th at the Santa Cruz Central Public Library.


André et moi admirons les dessins. / André and I admire the drawings.

Beaucoup de dessins soumis pour ce concours! / A lot of drawings submitted for this contest!

Savannah a trouve son dessin! Il est tout en haut (arc-en-ciel). /
Savannah found her drawing! It is way up there (rainbow one).

Le meilleur dessin de toutes les submissions. /
The best drawing of all the ones submitted.

Mon dessin favori. Le minou a du style, je pense! /
My favorite drawing. This kitty has some personality!

Le gagnant dans la catégorie d'âge de Savannah. Je pense que Savannah
a mieux fait que cette petite fille. /
The winning drawing in Savannah's age category.
I think Savannah did much better than this little girl.


Savannah était impressionné par ce dessin.
Évidemment, la petite fille a 12 ans! /
Savannah was really impressed by this drawing.
Of course, the author is 12 years old!

No comments:

Blog Archive