Offre d'emploi: s'asseoir sur une chaise en fer place sur un plancher de ciment dans un entrepôt non-chauffé et dehors, il fait froid et brumeux. Pour 14 heures de travail, vous serez payé $75 ou environ $5.36/heure. La durée de l'emploi: une journée. Maintenant, qui veut travailler?
Je comprends maintenant pourquoi le bureau des élections a de la misère à recruiter du personel la journée des élections. Hier, j'ai passée ma journée à faire ce type d'emploi. Avec en surplus le fait que moins de 40% des gens enregistré sont allés voter, le temps passait pas vite, comme on dit... J'ai quand même eu l'idée d'emmener de la lecture et ma correspondance.
Je suis contente d'avoir vécue l'experience mais à moins d'être obligée financièrement, je pense que je vais laisser la chance aux autres la prochaine fois. En passant, au Canada, tu travailles le même nombre d'heures mais dans une place chauffé et on te paye à l'heure seulement (environ $14/heure). Deux pays, de grande différence...
---------------------------------------------------------------
Job requirement: sitting on a metal chair placed on a ciment floor in a non-heated warehouse and outside, it is cold and foggy. For 14 hours, you will be paid $75 or roughly $5.36/hour. Duration of the job: one day. Now, who want to work?
Now, I undertand why the election office has difficulties to recruit people to be a poll worker. Yesterday, I spent my day doing that sort of work. With a low turn-out of 40% of the voters who came voting, I can tell you that time wasn't flying by quickly... I had the good idea to bring some reading materials and some correspondance.
However, I am happy to have lived that experience but unless I am in financial need, I will leave the opportunity to others to work as a poll worker next time. By the way, in Canada, you work the same number of hours but it is always in a heated place and they pay you hourly only (roughly $14/hour). Two countries, many differences...
Je suis au travail avec ma compagne de travail, Paula, une dame
très intéressante de 80 ans qui a voyagé partout à travers le monde.
Savannah nous a visité. /
I am at work with my co-worker, Paula, a very interesting lady
of 80 years old who have traveled everywhere around the world.
Un travail super ennuyant. / A type of work really boring.
En installant une machine électronique, je l'ai échappée sur ma jambe.
Résultat: deux bleus. /
While installing an electronic voting machine, I dropped it
by accident on my leg. Result: 2 bruises.
Voici le type de machine électronique que j'ai échappée sur ma jambe. /
This is the type of electronic voting machine I dropped by accident on my leg.
No comments:
Post a Comment