Il pleut à l’extérieur ou pire, il neige et vous avez le goût de voir un bon film? Si vous demeurez loin des grands centres, il faut espérer que la TV a une meilleure reprise que les films de Chevy Chase. Mais rien n’est perdu à partir de cet automne… et c’est une bonne nouvelle pour les Canadiens! Notre service de vidéo à la maison et en ligne californien, Netflix, sera bientôt disponible pour les Canadiens. Le service disponible pour les Canadiens ne sera que le service en ligne toutefois.
Les Canadiens intéressés par ce nouveau service peuvent visiter le site web canadien de Netflix. Pour l’instant, malheureusement, le service ne sera disponible qu’au Canada anglais. Un jour, peut-être, le Québec savouerera le Netflix francophone…
Source: http://netflix.mediaroom.com/index.php?s=43&item=363
------------------------------------
It is raining outside or worst, it is snowing and you want to see a good movie? If you live far away from big cities, you just have to hope that something is good on TV… better than an old rerun of a Chevy Chase movie. But not all is lost starting this Fall.. and it is a good news for the Canadians! Our popular home video service and online video from California, Netflix, will be soon available for Canadians. The available service for Canadians will only be the online one.
Canadians interested by this new service can visit the Canadian Netflix website. For now, unfortunately, the service will only be available in English Canada. One day, maybe, Quebec will finally enjoy their French Netflix version…
Source: http://netflix.mediaroom.com/index.php?s=43&item=363
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2010
(354)
-
▼
July
(31)
- L’art de Pixar / Pixar Art
- Joyeux anniversaire de mariage/ Happy Wedding Anni...
- Dormir sur ses deux oreilles/ Sleeping tight
- Amis pour aînés / Friends for the elderlies
- Le meilleur camionneur en ville! / Keep on truckin’
- Des p’tits bonhommes! / Comic Time
- Le monde à Wharf to Wharf / The world at Wharf to ...
- Survivre pour vivre son rêve / Surviving to pursue...
- Un ballon pour moi, un ballon pour toi! / A ball f...
- Trop cute! / Too cute!
- Bientôt dans votre salon! / Soon on the small screen!
- Marche à Wilder Ranch / Wilder Ranch Hike
- Bonne fête le blogue! / Happy birthday to my blog!
- Betteraves / Beets
- Un marcheur déterminé! / A determined walker!
- Co-voiturage informel / Casual Carpool
- Cuisines de conflit / Conflict Kitchens
- Bonne fête la France! / Happy Bastille Day, France!
- Tests génétiques pour les “Freshmen” / Gene Tests ...
- Retour à l’école… en grand! / Back to School… the ...
- Le laitier passe! / Milkman Special Delivery
- Hommage à Tank / Ode to Tank
- Chien perdu, chien retrouvé! / Lost Dog, Found Dog!
- Taxi écologique / Ecological Cab
- Une vie de chien! / A dog’s life
- Arroyo Seco
- Journee patriotique / Patriotic Day
- La plus courte parade au monde / The World’s Short...
- Fête de l’Indépendance en grand! / Independence Da...
- L’autobus du show-business! / The show-business bus!
- Bonne fête du Canada! / Happy Canada Day!
-
▼
July
(31)
No comments:
Post a Comment