En ce jeudi, je vous présente un autre artiste de talent, Rod Williams. Il est diplômé de l'École de l'Université de Washington des Beaux-Arts à St-Louis, au Missouri, mais a travaillé comme architecte d'intérieur pour les magasins de détail jusqu'à environ 15 ans. “Mon médium était alors marqueur magique,” dit-il. “Les dessins que je faisais étaient très détaillées, l'idée était de convaincre le client de nous donner son entreprise.”
De travail dans l'huile est un nouveau départ pour Williams, qui a changé à partir de l'aquarelle, car dit-il, “Dans le monde de l'art, l'aquarelle est plus difficile à vendre, dans chaque galerie, il ya 50 huiles pour tous les trois aquarelles. C'est un exercice différent, mais mes huiles sont tout aussi serré que mes aquarelles l’étaient.”
Heureusement obsédé, Williams peint tous les jours, parfois huit ou neuf heures par jour. “Ce n'est pas un problème parce que ma femme est généralement à jouer au bridge. Nous nous réunissons pour les cocktails et le dîner. Je passe la plupart de mes heures de veille, soit la peinture ou de penser à la peinture. Parfois je me réveille au milieu de la nuit, quand une image vient à l'esprit, mais se lever à peindre dans le noir n'est pas une bonne chose.”
-------------------------------------------
On this Thursday, I am featuring another talented artist, Rod Williams. He graduated from Washington University’s School of Fine Arts in St-Louis, Missouri, but worked as an interior designer for retail stores until about 15 years ago. “My medium then was magic marker,’ he says. “The drawings I did were very detailed, the idea was to convince the client to give us his business.”
Working in oil is a departure for Williams, who switched from watercolor because he says, “In the world of art, watercolor is harder to sell, in every gallery, there are 50 oils for every three watercolors. It’s a different exercise, but my oils tend to be just as tight as my watercolors were.’
Happily obsessed, Williams paints every day sometimes eight or nine hours a day. “It’s not a problem because my wife is usually playing bridge. We meet for cocktails and diner. I spend most of my waking hours either painting or thinking about painting. Sometimes I wake up in the middle of the night, when an image comes to mind, but getting up to paint in the dark is not a good thing.”
Thursday, July 5, 2012
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2012
(218)
-
▼
July
(25)
- La magie trompeuse d'une emplâtre / Fat Hog's Fals...
- Photo du jour / Photo of the Day
- De toutes les couleurs! / Of all colors!
- Coucher du soleil - Capitola / Sunset - Capitola
- Humour du jour / Humor of the Day
- Photo du jour / Photo of the Day
- Mme Ballon
- Trésor / Treasure
- Joue-moi! / Play Me!
- Heidi Swanson
- Emotional Equations
- Code secret / Secret Code
- Photo du jour / Photo of the Day
- Beth Shady
- Cinq façons inattendues avec un sèche-cheveux ... ...
- La fin du placard / Placard's ending
- Susan Slusser
- Beach Hut Café
- Revolution Ramen
- Photo du jour / Photo of the Day
- En ce jeudi, je vous présente un autre artiste de ...
- Fête de l'indépendance / Independence Day
- Parlant d'odeurs / Talking Scents
- Amanda Wixted
- Partie de pêche... bredouille / Gone Fishing...
-
▼
July
(25)
No comments:
Post a Comment