Eh bien, l’Halloween a juste terminé que voilà que dès qu’on met les pieds dans une pharmacie, tout le stock de Noël est sorti! Comme Noël est synonyme avec le Père Noël, eh bien, c’est aujourd’hui que notre centre d’achat met en vedette le Père Noël pour la toute première journée!
L’an passé, j’étais dans le centre d’achat pour voir que c’est vraiment vrai que le Père Noël sort si tôt de sa cachette. Il y avait déjà foule pour le voir. C’est le problème des USA: une fête n’en attends pas une autre. Pour nous, qui allons connaitre l’Action de Grâce dans deux semaines, les allées de magasins sont garnies de guirlande de Noël d’un bord et des dessins de dindes de l’autre.
Et le 26 décembre, on pensera déjà à sortir les chocolats de St-Valentin…
-----------------------------------------
Well, Halloween just finished here and as soon as you step into a local pharmacy, you see rows of Christmas decorations already! Because Christmas is synonymous with Santa Claus, well, it is today that our local mall is featuring its Santa Claus for the very first day!
Last year, I was at the mall on the same Saturday and it is true that you can have a glimpse of the Santa Claus. There was already a line to see him. The problem with the USA: a holiday is just another reason to spend more and be bombarded by rows of decorations. For us, Thanksgiving is in less than 2 weeks so on one side of the aisle, you have the Christmas decorations and the opposite view is filled with turkey’s cut-outs.
And on December 26th, store owners will already put out the Valentine chocolates. Oh dear!
Showing posts with label mall. Show all posts
Showing posts with label mall. Show all posts
Saturday, November 12, 2011
Saturday, December 26, 2009
Boxing day!
C’est le fameux jour qu’on aime! Que ce soit pour un jour de congé alloué ou les ventes alléchantes dans les magasins, on a tous de bonnes raisons pour aimer le boxing day! Pour les marchands, c’est le jour pour faire des affaires d’or!
Par contre, par le passé, le boxing day a amener des incidents qui ont blessés des clients. Les gens, pressé d’avoir la meilleure aubaine, se pilent un sur l’autre. Le boxing day du Canada est souvent comparé avec le Black Friday des USA, le jour juste après leur Action de Grâce. Avec la récession, le Canada a décidé de faire compétition avec les États-Unis cette année en ayant des ventes en même temps qu’eux durant leur black Friday. Cette décision a été prise pour décourager les magasineurs de traverser la frontière.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
It is the famous day we love! Whether it is for the day off allocated or the interesting sales in various stores, we all have good reasons to love boxing day! For the merchants, it is the day to have golden opportunity!
However, in the past, boxing day brought incidents and stampedes that injured customers. People, hungry for the best deals, are piling on each other. Boxing day in Canada has often been compared to the American’s Black Friday, right after Thanksgiving, and in 2009, a number of major Canadian retailers had their own Black Friday promotions in order to discourage shoppers from crossing the border.
Par contre, par le passé, le boxing day a amener des incidents qui ont blessés des clients. Les gens, pressé d’avoir la meilleure aubaine, se pilent un sur l’autre. Le boxing day du Canada est souvent comparé avec le Black Friday des USA, le jour juste après leur Action de Grâce. Avec la récession, le Canada a décidé de faire compétition avec les États-Unis cette année en ayant des ventes en même temps qu’eux durant leur black Friday. Cette décision a été prise pour décourager les magasineurs de traverser la frontière.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
It is the famous day we love! Whether it is for the day off allocated or the interesting sales in various stores, we all have good reasons to love boxing day! For the merchants, it is the day to have golden opportunity!
However, in the past, boxing day brought incidents and stampedes that injured customers. People, hungry for the best deals, are piling on each other. Boxing day in Canada has often been compared to the American’s Black Friday, right after Thanksgiving, and in 2009, a number of major Canadian retailers had their own Black Friday promotions in order to discourage shoppers from crossing the border.

Labels:
boxing day,
conge,
holiday,
mall,
shopping
Subscribe to:
Comments (Atom)
