Wednesday, April 27, 2011

Payer pour travailler? / Pay to Have a Job?

Je faisais tranquillement mon ménage dans ma paperasse hier quand j’ai décidée de voir le genre de camps offert par la ville de Santa Cruz. Avant la section des camps dans le livret, il y a une page d’offres d’emplois pour travailler avec les jeunes cet été.

Parce que la ville n’a pas beaucoup d’argent, elle se fie beaucoup sur le bénévolat. Toutefois, en lisant le paragraphe, j’ai sursautée en voyant que chaque applicant devait débourser 50$ de sa poche pour être admissible. Payer pour faire du bénévolat?

Franchement, la ville se prenne pour qui? Ce n’est pas tout les jeunes qui peuvent se permettent financièrement de faire du bénévolat à garder des enfants tout l’été. Si en plus il faut payer pour avoir ce type de poste, c’est le bout du bout.

En passant, les parents doivent débourser pour envoyer leur enfants à ce camp donc on se doute où va tout l’argent dans le fond. Fonctionnaires du gouvernement, quand tu nous tiens…

-----------------------------

I was slowly doing my office cleaning with paperwork yesterday when I took a look at the City of Santa Cruz Summer Program. Before the camp section, there was a page for job offers to work with youth this summer.

Because the city doesn’t have much money, it is heavily relying on volunteers. However, when I read one of the job offers, I jumped up when there was a small sentence asking for a $50 fee per volunteer applicant? What the hell? Paying to apply for a volunteer job?

Well, who they don’t think we are? It is not every young person who financially at ease to work for free all summer to babysit kids. If, on top of that, you have to pay to get this job, it is not flying really high…

By the way, parents willing to send their kids to that camp have to pay so we all know where that money go to. There are crooks everywhere…

No comments:

Blog Archive