Depuis quelques années, la ville de Santa Cruz a décidé de faire quelque chose de plus beau avec ses boîtes électriques au coin des rues. Au lieu d’être une pollution visuelle, la ville a fait un appel d’offre pour les artistes locaux pour peindre ses boîtes. Plus de 150 artistes ont fait la demande pour avoir la chance de peindre une de ses boîtes et une des gagnantes du concours est Margo Mullen.
Mullen, originaire de Sacramento, est une artiste née. Après avoir fait un baccalauréat en art public à la California State Monterey, elle a travaillée solo et également avec d’autres artistes sur des arts publics. On peut voir ses différentes oeuvres à travers la Californie.
Elle travaille présentement sur sa boîte électrique au coin de l’avenue Soquel et Morrissey. Son concept est celui des robots et l’idée lui est venu dans son studio. Le fait qu’elle avait déjà fait des murales l’a aidée a être acceptée auprès des membres du jury.
Si vous êtes en ville, n’hésitez pas à visiter sa boîte électrique. Je suis sure que vous apprécierez son art.
-----------------------------------------------
Since a few years, the city of Santa Cruz decided to embellish their electric boxes on street corners. Instead of being a visual pollution, the city published a contest for local artists to compete and win a spot to paint one box. More than 150 artists submitted an application and one of the winners is Margo Mullen.
Mullen, born in Sacramento, is a born artist. After her bachelor degree in public art from California State Monterey, she worked both solo and other artists on public art. We can see her different work throughout California.
She is currently working on her electric box at the corner of Soquel Avenue and Morrissey Avenue. Her concept is about robots and the idea came while she was in her studio. The fact that she is an experienced muralist has helped her application.
If you are in town, don’t forget to visit her electric box. I am sure you will love her art.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Blog Archive
-
▼
2011
(366)
-
▼
July
(31)
- Ours à Capitola? / Bear in Capitola?
- Centre-ville de Sacramento (1ère partie) / Downtow...
- Tierra de la Culebra
- Fait quelque chose / Do Something
- Backpacking @ Yosemite
- Un homme - 1,000 portraits / One man - 1.000 portr...
- Cynthia Butitta
- The High Ground
- Musée militaire de la Californie / California Stat...
- Évasion photographique / Photographic Escape
- Tour de Sather / Sather Tower
- Pause Sacramento
- Des oiseaux… / Birds…
- Marilyn Richardson
- L’art et les hommes / Art and Men
- Condor de la Californie / California Condor
- Délicieuses pièces d’art / Delicious Artwork
- Jour de la Bastille / Bastille Day
- Bizarroïde du Jour / Weirdo of the Day
- California State Capitol
- Krista Gawronski – The Petaluma Fabulous Women
- Badwater Ultramarathon
- Dusty le voleur / Dusty the Thief
- Un sauveur sous l’étiquette CAA / AAA Savior
- Muraliste au boulot / Muralist at Work
- Hommage à un cycliste de Soquel / Shrine to a Soqu...
- Fête du 4 juillet / July 4th Festivity
- Nager dans le Jour de l’indépendance / Swimming in...
- Chuck Blair, le fantaisiste / Whimsical Chuck Blair
- 120 ans! Ça se célèbre! / 120th Anniversary! Let’s...
- Jour du Canada / Canada Day
-
▼
July
(31)
No comments:
Post a Comment